Miércoles, 23 de marzo de 2005
...son mucho mejor que los de Arizona. O eso dice Manu Chao.
Hoy he vuelto a casa tras unos dias en Barcelona con unos amigos, y me vuelvo con una opinión muy buena de la ciudad condal. Como urbanita que soy, siempre he querido visitarla. Este verano conseguí pasar dos noches allí de vuelta de un viaje de Interrail, y me quedé con ganas de más.
Me encanta el ensache (mucho mejor que el de Madrid), el paseo marítimo de la Barceloneta, el barrio gótico...
Pero ahora que he disfrutado de la ciudad durante más días y he podido tratar más con la gente, he encontrado un "pero": cuando hablas con algún barcelonés lo normal es que te hable en catalán, pero en muchos casos, cuando le he contestado en castellano, independientemente de que le haya entendido o no, me ponían mala cara al tener que hablar en esa lengua. Y a mi, que defiendo la pluralidad lingüistica, saliendo en contra de los que opinan que "esos deberían hablar en español", pues no me ha sentado muy bien. Esto no me había pasado ni en Galicia ni en Valencia. En el Pais Vasco no he estado, asi que no puedo opinar.
Pese a esta pequeña "pega", Barcelona me ha encantado. Eso sí, no vuelvo a ir en autobus nocturno. Creo que la noche del viernes al sábado perdí mis cervicales en un bus de Alsa. Si alguien lo ve, que avise.
Por: Alberto | Experiencias | Comentarios (2) | Referencias (0)
Me alegro que te hayas adherido al foro de Bookcrossing. Pienso que cuentos más seamos más podremos hablar de llibros, de literatura y de todo lo que esté relacionado con ellos.
Me muevo mucho más por el foro catalan, pero hoy curioseando un poco he visto tu post y de allí a tu blog, com te decia me muevo más por el foro catalán pues mi lengua materna es el catalan, todo y que quando yo estudiaba todo, todo habia de ser por obligación en castellano. Tuve que aprender mi lengua de adult@, por esto me gustaria que las personas que venís de fuera pudieseis entender porque intentamos hablar nuestra lengua. Supongo que es dífícil, os debe parecer un poco com un desprecio, pero no es así. Simplemente queremos hablar nuestra lengua. Cuando nos dirigimos a alguien no sabemos si llevan dos dias o quince años y que lleven mas de quince años y no hablen catalán hay muchas personas. Yo respeto que hablen su lengua, pero tambien quiero que respeten la mia. No se si esto te ayudara a entendernos un poco, nuestra lengua se esta perdiendo y supongo que lo que estamos intentando es que no acabe muerta.
Perdón por las falta.
petitpríncep | 26-03-2005 22:19:55
Bueno, otra que te da la bienvenida a Bookcrossing y que ha tenido curiosidad para pinchar en el enlace de tu blog.
Es una lástima que hayas tenido esa impresión de "malas caras" al hablar con gente que te contestaba en catalán. Personalmente, creo que hay mucha gente que, independientemente de que utilicen el catalán de forma habitual y regular, si les hablan en castellano no tienen ningún problema en contestar en castellano, sin malas caras. Para nada. Vamos, que yo hasta he tenido que apañármelas con el inglés muchas veces, y no les pongo mala cara ni a los extranjeros ni a los de fuera de Catalunya por no hablar mi idioma.
Yo respeto el idioma en que hable cada cual, aunque mi lengua materna sea el catalán, y eso que como muchos catalanes, no la pude aprender desde pequeña.
Saludos y me alegro mucho que te haya gustado Barcelona.
Suskiin | 28-03-2005 21:30:43